Marina Skalova

Biographie

Marina Skalova est écrivaine et traductrice littéraire de l’allemand et du russe. À l’interstice des langues et des genres, son travail d’écriture embrasse poésie, théâtre, essais et traductions littéraires. Elle a reçu le Prix de la Vocation en Poésie pour le recueil bilingue Atemnot – Souffle court (Cheyne puis Héros-Limite), elle a aussi publié Exploration du flux (Seuil), la pièce La chute des comètes et des cosmonautes (L’Arche), le journal poétique Silences d’exils (éditions d’en bas) et son nouveau recueil, intiment [3e personne du pluriel ] sort début octobre 2024 (éd. des Lisières).

Elle s’attache actuellement à faire connaître des voix féministes russes, telles que Galina Rymbu dont elle a composé et traduit le livre Tu es l’avenir (Vanloo) et Lida Youssoupova, dont elle a traduit les Verdicts (zoème).

Photographie : Bruno Dewaele

Résumé

intiment [3e personne du pluriel] est une tentative de généalogie : extraire la violence – une violence structurelle, ancrée dans la langue russe entendue depuis la petite enfance – qui a jalonné le parcours d’un personnage féminin. Resurgissent des phrases, des gestes, des chansons, les particules d’une mémoire intime qui l’ont façonné. Des passages plus documentaires fonctionnent en écho aux scènes consacrées à l’intimité de « tu » – l’ensemble forme un tout, mettant en exergue un système, par-delà les frontières russes.


Retournez à la liste des invités – Littérature et Sciences Humaines

Vous pouvez également sélectionner l’affichage des auteurs et des autrices :
Bandes Dessinées, Mangas et Comics
Jeunesse